통합 검색

CULTURE MORE+

보름달을 닮은 백자 '달항아리'

UpdatedOn August 23, 2022

/upload/ktx/article/202208/thumb/51722-495233-sample.jpg

보름달을 닮은 백자
달항아리

17~18세기 조선에서 제작한 높이 40센티미터 내외의 원형 백자 항아리를 달항아리라 한다. 보름달처럼 희고 둥글다 하여 근대에 이런 이름이 붙었다. 커다란 크기 때문에 한 번에 만들기 어려워서 동일한 크기의 사발 두 개를 위아래로 붙여 제작하다 보니 중간에 접합 부위가 있고, 좌우대칭이 약간 안 맞기도 한다. 고유섭·최순우 등 미술사학자는 달항아리에서 조선 도자의 미감을 찾았고, 김환기·도상봉 작가는 달항아리의 자연스러움에 매료되어 작품에 담기도 했다. 액체류 식재료를 넉넉히 넣어 보관한 백자는 같은 시기 중국과 일본에는 없는 조선의 독특한 미의식이 반영된 기종(器種)이다. 넉넉하고 풍만한 달항아리를 바라보고 있으면 둥근 달이 절로 떠오른다. 추석이 있는 9월, 소원을 들어주는 보름달을 닮은 달항아리를 감상해 보자. 서울 국립중앙박물관 상설전시관 분청사기·백자실에서 만날 수 있다.

문의 02-2077-9000 홈페이지 www.museum.go.kr

<KTX매거진>의 모든 기사의 사진과 텍스트는 상업적인 용도로 일부 혹은 전체를 무단 전재할 수 없습니다. 링크를 걸거나 SNS 퍼가기 버튼으로 공유해주세요.

KEYWORD

CREDIT INFO

writer 서유리(국립중앙박물관 학예연구사)

RELATED STORIES

  • CULTURE

    깨달음을 찾는 모임, 진천 영수사 괘불

  • CULTURE

    천경우, 우리 시대의 경청자

    가만히 귀를 기울이고 몸을 낮추어 바라본다. 미술가 천경우의 감각을 빌려 잠시나마 세상을 경청하는 시간이다.

  • CULTURE

    풍경의 안쪽으로 한 걸음

    여행 작가 노중훈이 여행 에세이를 냈다. 단순히 풍경만이 아니라 그 안쪽을 보려 애쓴 여행기다.

  • CULTURE

    번역가의 손끝에서, 시가 날아오르다

    최근 김혜순 시인의 시집 <날개 환상통> 번역본이 한국 작가 최초로 전미도서비평가협회상을 수상했다. 그 배경에 든든히 자리한 최돈미 번역가에게 조명을 비춰 본다.

  • CULTURE

    신간, 전시, 영상, 문화

MORE FROM KTX

  • LIFE STYLE

    남해 서정

    언제나 그리운 남쪽 바다, 경남 남해의 맑고 온화한 정경을 오래도록 기억하게 해 줄 기념품을 그러모았다.

  • CULTURE

    신간, 전시, 영상, 문화

  • CULTURE

    문화-신간, 전시, 공연, 영상

  • TRAVEL

    홋카이도 기차 여행

    일본 홋카이도의 정취 속으로 들어갔다. 이 계절에도 들판과 강, 도시가 겨울만큼 아름다운 풍경을 보여 주었다.

  • TRAVEL

    빛, 온기, 울주

    간절곶에서 해가 떠오르자 어둡던 모든 땅이 밝아졌다. 울산 울주가 날마다 세상에 전하는 이야기를 들었다.